שיחה:תשע מונותאיזם עבודה מסכמת יקטרינה קומיסרנקו

מתוך Amitay.haifa.ac.il
קפיצה אל:ניווט, חיפוש

שיטת עבודה ד"ר א. 20:36, 4 בינואר 2010 (UTC)

קטיה, שׂימי לב לשינויים שביצעתי בדף התוכן. מראה מקום אחד עלה לכותרת-משנה, ונפתח לו דף משלו. כרגע הוא אדום, כלומר אין בו תוכן. עוד הנחיות יש בהדגשה ירוקה.

בעקרון, זו שיטת הפעולה שלנו פה. כל מקור ראשוני מקבל דף משלו, עם טקסט מלא, מראה מקום, ונספח הערות. תוכלי להעתיק את המבנה הבסיסי מדף המקור הזה Hyginus, Fabula 129.

ד"ר א. 20:36, 4 בינואר 2010 (UTC)

חריגה מעשׂרת הדברות

השוו את הצו לגבי שמירת יום הראשון בחקלאות עם האמור בשמות לד כא:

ששת ימים תעבד, וביום השביעי תִּשְׁבֹּת. בחריש ובקציר? תִּשְׁבֹּת!

ד"ר א. 20:42, 4 בינואר 2010 (UTC)

נוצרים-יהודים

האבחנה בין נוצרים-יהודים לבין נוצרים-גויים נובעת מהיחס למצוות, ולא מהישיבה בארץ-ישׂראל ד"ר א. 12:25, 5 בינואר 2010 (UTC)

בלבול מוח

הסכמת לקבל רעיונות אז קבלי כמה דברים לא מגובשים Mordecai Karniel 22:38, 5 בינואר 2010 (UTC)

מקור אפשרי

ראי כאן מרכז ירושלים ליחסי יהודים ונוצרים

יש הפניות ליוסטינוס מרטיר (צריך לבדוק שהדברים אכן כתובים שם), יש ציטוט של הבישוף סנט איגנטיוס מאנטיוכיה (Theophorus). וגם לסן תומס אקווינס. Mordecai Karniel 22:38, 5 בינואר 2010 (UTC)


רעיון למחשבה (לגמרי לא מחייב)

ההתנערות מהשבת שייכת להתנערות הכללית ממצוות היהדות שדיברנו עליה בכיתה, שנועדה לפי ד"ר א"א להנגיש את הדת החדשה להמונים (ויתור על הכשרות למשל).

(אגב, הדת הנוצרית ממעיטה בדרישת קיום מצוות, ומסתפקת לרוב בעשיית מעשים טובים ואמונה בישועה על ידי ישו)

יש מקומות נוספים שתומכים בהתנערות זו מדרישות היהדות:

למשל האגרת אל הרומים פרק ו 14 כִּי הַחֵטְא לֹא יִשְׂתָּרֵר עוֹד עֲלֵיכֶם מִפְּנֵי שֶׁאֵינְכֶם תַּחַת הַתּוֹרָה כִּי אִם־תַּחַת הֶחָסֶד׃ 15 וְעַתָּה הֲנֶחֱטָא מִפְּנֵי שֶׁאֵין אֲנַחְנוּ תַּחַת הַתּוֹרָה כִּי אִם־תַּחַת הֶחָסֶד חָלִילָה׃ 16

האגרת אל העבריים, פרק ז 18 וְאָכֵן הַמִּצְוָה שֶׁנִּתְּנָה בֶּעָבָר מִתְבַּטֶּלֶת בִּגְלַל חֻלְשָׁתָהּ וְאִי יְכָלְתָּהּ לְהוֹעִיל, 19 שֶׁכֵּן הַתּוֹרָה לֹא הִשְׁלִימָה דָּבָר; לְעֻמַּת זֹאת בָּאָה תִּקְוָה טוֹבָה יוֹתֵר וְעַל־יָדֶיהָ אֲנַחְנוּ מִתְקָרְבִים לֵאלֹהִים.

ויתור על ברית המילה גם באגרת אל הקולוסים ובו אתם גם נמולים מילה שלא בידים בהפשטת גוף הבשר החוטא היא מילת המשיח׃ 12כי נקברתם אתו בטבילה אף קמתם אתו בתחיה על ידי האמונה בגבורת אלהים אשר העירו מן המתים׃ 13גם אתכם המתים בפשעים ובערלת בשרכם החיה אתו בסלח לכם את כל פשעיכם׃

אזכור של ויתור על יום השבת באגרת שאול אל הקולוסים פרק ב לכן איש אל יחרץ עליכם משפט על-דבר מאכל ומשקה או על-דבר מועד, ראש חדש או שבת,

אצל The Epistle of Ignatius to the Magnesians [1] פרק 8 - התנערות מהיהדות, והעיקר בפרק 9 :

If, therefore, those who were brought up in the ancient order of things have come to the possession of a new hope, no longer observing the Sabbath, but living in the observance of the Lord's Day, on which also our life has sprung up again by Him and by His death— whom some deny, by which mystery we have obtained faith, and therefore endure, that we may be found the disciples of Jesus Christ, our only Master— how shall we be able to live apart from Him, whose disciples the prophets themselves in the Spirit did wait for Him as their Teacher? And therefore He whom they rightly waited for, having come, raised them from the dead.

Mordecai Karniel 23:06, 5 בינואר 2010 (UTC)

איזכור שבת בברית החדשה

הברית החדשה מזכירה את השבת בשמה העברי במספר מקומות (צריך לבדוק את הטקסטים המוקדמים, לראות איזו מילה כתובה שם ביוונית/לטינית ד"ר א"א כבר ענה על חלק), למשל:

מעשה השליחים 15 פסוק 21 21 כִּי מִדֹּרֹת עוֹלָם יֶשׁ־לְמשֶׁה דֹרְשִׁים בְּכָל־עִיר וָעִיר וּמִדֵּי שַׁבַּת בְּשַׁבַּתּוֹ יִקָּרֵא בְּבָתֵּי כְנֵסִיּוֹת" ומעשה השליחים 20 פסוק 7 "7 וַיְהִי בְּאֶחָד בַּשַּׁבָּת כַּאֲשֶׁר נֶאֶסְפוּ הַתַּלְמִידִים לִבְצֹעַ הַלֶּחֶם וַיְדַבֵּר אִתָּם פּוֹלוֹס כִּי־אָמַר לָלֶכֶת מִשָּׁם לְמָחֳרַת הַיּוֹם וַיַּאֲרֵךְ הַדָּבָר עַד־חֲצוֹת הַלָּיְלָה׃" Mordecai Karniel 22:38, 5 בינואר 2010 (UTC)

"מדי שבת בשבתו": κατὰ πᾶν σάββατον = kata pan sabbaton = בכל שבת ד"ר א. 10:28, 7 בינואר 2010 (UTC)


מתי פרק 12 פסוק 10: "10 והנה-שם איש וידו יבשה וישאלוהו המתר לרפא בשבת למען ימצאו עליו עלילת דברים" Mordecai Karniel 22:38, 5 בינואר 2010 (UTC)

"בשבת": τοῖς σαββασιν = tois sabbasin = בשבתות ד"ר א. 10:28, 7 בינואר 2010 (UTC)

יום האדון

ההתנערות מיום שבת כיום השביעי של השבוע והפיכתו ליום ראשון נעזרת במושג חדש.

בחזון יוחנן פרק א פסוק 10 מוזכר:"10 וַתְּהִי עָלַי רוּחַ בְּיוֹם הָאָדוֹן וָאֶשְׁמַע אַחֲרַי קוֹל גָּדוֹל כְּקוֹל שׁוֹפָר׃ " (יום האדון ביוונית kyriake hemera או יום אלוהים הקדוש kyriake hagia hemera) כלומר מופיע מושג חדש שאינו דווקא אחד מימות השבוע.

Mordecai Karniel 23:35, 5 בינואר 2010 (UTC)

יום האדון תורגם ללטינית כ"דוֹמִינוּס". באיטלקית ובספרדית יום ראשון לא קרוי על שם השמש אלא dies Dominica יום האדון http://it.wikipedia.org/wiki/Domenica קישורים לשתי הויקיפדיות המתאימות http://es.wikipedia.org/wiki/Domingo

Mordecai Karniel 21:11, 7 בינואר 2010 (UTC)