הבדלים בין גרסאות בדף "אורי גונן עבודה מסכמת תשע ב' בין אלים לבני אדם - פרק ראשון"

מתוך Amitay.haifa.ac.il
קפיצה אל:ניווט, חיפוש
מ
מ
שורה 1: שורה 1:
 
{{בעבודה}}  
 
{{בעבודה}}  
 
<div align="center">'''[[אורי גונן עבודה מסכמת תשע ב בין אלים לבני אדם - מבוא|לפרק הקודם]] / [[תשע ב' - בין אלים ובני אדם - עבודה מסכמת - אורי גונן|חזרה לעמוד הראשי]] / [[אורי גונן עבודה מסכמת תשע ב' בין אלים לבני אדם - פרק שני|לפרק הבא]]''' <div align="right">
 
<div align="center">'''[[אורי גונן עבודה מסכמת תשע ב בין אלים לבני אדם - מבוא|לפרק הקודם]] / [[תשע ב' - בין אלים ובני אדם - עבודה מסכמת - אורי גונן|חזרה לעמוד הראשי]] / [[אורי גונן עבודה מסכמת תשע ב' בין אלים לבני אדם - פרק שני|לפרק הבא]]''' <div align="right">
<br>מרקוס קיקרו,&nbsp;בספר הראשון של חיבורו 'שיחות בטוסקולום'&nbsp;אומר כי "אדם המעלה על כתב&nbsp;את מחשבותיו, בשעה שאינו יכול לארגנן או לבארן, וכשאין לו דבר מענג להציע לקורא, מבזבז לשווא גם את האותיות וגם את זמנו".<ref name="null">[http://thriceholy.net/Texts/Tusculan1.html#I קיקרו, שיחות בטוסקולום 1.3]</ref>&nbsp;ניתן לראות בקיקרו מקור ראשוני מקורב למלך אנטיוכוס, אשר היה מכותב עימו בנושאי מודיעין. אמנם עולה מן הכתבים&nbsp;כי קיקרו לא סמך על אנטיוכוס ועל טוהר&nbsp;כוונותיו, אולם, הצהרה זו מחיבורו וודאי הייתה מקנה לאנטיוכוס נקודות זכות בעיני קיקרו, שכן זה הראשון לא בזבז לא אותיות ולא זמן&nbsp;- אלא&nbsp;הצהיר בכתובות אבן ובפיסול, באופן מאורגן וברור את כוונותיו, שאיפותיו, אמונותיו ודיעותיו.<ref>[[Cicero, Epistulae ad Familiares 15.1-4|קיקרו, מכתבים לחברים 15.1-4]]</ref>&nbsp;כתובות אלו הינם מקור&nbsp;הראשוני ביותר האפשרי, שכן אמנם לא נכתבו בידיו של אנטיוכוס עצמו אלא בידי&nbsp;בעלי מלאכתו,<ref>[[Crowther 2003| .Crowther, Charles. "Inscriptions of Antiochus I of Commagene and other epigraphical finds" in Zeugma :interim reports, rescue excavations (Packard Humanities Institute), Inscription of Antiochus I, bronze statue of Mars, house and mosaic of the the Synosai, and recent work on the Roman army at Zeugma, ed J.H. Humphrey (Portsmouth: Journal of Roman Archaeology, 2003), pp. 58. ]] קרווט'ר טוען כי ייתכן והכתובות ב Nemrut Dag, ב Zeugma וב Belkis Tepe כולן נעשו בידיו של אותו סתת אבן, וזאת על פי מידתן הפיזית של האותיות החרוטות וסגנון הכתיבה (אות 'סיגמא' מרובעת, ואות 'אלפא' עם קו רוחבי שבור).</ref> אולם הן מהוות מעין&nbsp;"יומן פומבי" של המלך.&nbsp;אמנם אין&nbsp;ברשותנו אפשרות לחזור בזמן ולקרוא מחשבות, אולם כתובות&nbsp;אלו הן הדבר הכי קרוב לכך שכן הן מאפשרות לנו,&nbsp;אם לא לחדור לתוך מחשבתיו ואמונותיו של אנטיוכוס, לפחות לקבל תמונה ברורה של מה שהוא&nbsp;היה&nbsp;רוצה&nbsp;להציג כמחשבותיו ואמונותיו, ובאופן האמין ביותר.
+
<br>מרקוס קיקרו,&nbsp;בספר הראשון של חיבורו 'שיחות בטוסקולום'&nbsp;אומר כי "אדם המעלה על כתב&nbsp;את מחשבותיו, בשעה שאינו יכול לארגנן או לבארן, וכשאין לו דבר מענג להציע לקורא, מבזבז לשווא גם את האותיות וגם את זמנו".<ref name="null">[http://thriceholy.net/Texts/Tusculan1.html#I קיקרו, שיחות בטוסקולום 1.3]</ref>&nbsp;ניתן לראות בקיקרו מקור ראשוני מקורב למלך אנטיוכוס, אשר היה מכותב עימו בנושאי מודיעין. אמנם עולה מן הכתבים&nbsp;כי קיקרו לא סמך על אנטיוכוס ועל טוהר&nbsp;כוונותיו, אולם, הצהרה זו מחיבורו וודאי הייתה מקנה לאנטיוכוס נקודות זכות בעיני קיקרו, שכן זה הראשון לא בזבז לא אותיות ולא זמן&nbsp;- אלא&nbsp;הצהיר בכתובות אבן ובפיסול, באופן מאורגן וברור את כוונותיו, שאיפותיו, אמונותיו ודיעותיו.<ref>[[Cicero, Epistulae ad Familiares 15.1-4|קיקרו, מכתבים לחברים 15.1-4]]</ref>&nbsp;כתובות אלו הינם מקור&nbsp;הראשוני ביותר האפשרי, שכן אמנם לא נכתבו בידיו של אנטיוכוס עצמו אלא בידי&nbsp;בעלי מלאכתו,<ref>[[Crowther 2003| .Crowther, Charles. "Inscriptions of Antiochus I of Commagene and other epigraphical finds" in Zeugma :interim reports, rescue excavations (Packard Humanities Institute), Inscription of Antiochus I, bronze statue of Mars, house and mosaic of the the Synosai, and recent work on the Roman army at Zeugma, ed J.H. Humphrey (Portsmouth: Journal of Roman Archaeology, 2003), pp. 58. ]] קרווט'ר טוען כי ייתכן והכתובות ב Nemrut Dag, ב Zeugma וב Belkis Tepe כולן נעשו בידיו של אותו סתת אבן, וזאת על פי מידתן הפיזית של האותיות החרוטות וסגנון הכתיבה (אות 'סיגמא' מרובעת, ואות 'אלפא' עם קו רוחבי שבור).</ref> אולם הן מהוות מעין&nbsp;"יומן פומבי" של המלך.&nbsp;אמנם אין&nbsp;ברשותנו אפשרות לחזור בזמן ולקרוא מחשבות, אולם כתובות&nbsp;אלו הן הדבר הכי קרוב לכך שכן הן מאפשרות לנו,&nbsp;אם לא לחדור לתוך מחשבתיו ואמונותיו של אנטיוכוס, לפחות לקבל תמונה ברורה של מה שהוא&nbsp;היה&nbsp;רוצה&nbsp;להציג כמחשבותיו ואמונותיו, ובאופן האמין ביותר.  
  
 
<br>
 
<br>
 
<div align="center">'''[[אורי גונן עבודה מסכמת תשע ב בין אלים לבני אדם - מבוא|לפרק הקודם]] / [[תשע ב' - בין אלים ובני אדם - עבודה מסכמת - אורי גונן|חזרה לעמוד הראשי]] / [[אורי גונן עבודה מסכמת תשע ב' בין אלים לבני אדם - פרק שני|לפרק הבא]]'''</div></div></div>
 
<div align="center">'''[[אורי גונן עבודה מסכמת תשע ב בין אלים לבני אדם - מבוא|לפרק הקודם]] / [[תשע ב' - בין אלים ובני אדם - עבודה מסכמת - אורי גונן|חזרה לעמוד הראשי]] / [[אורי גונן עבודה מסכמת תשע ב' בין אלים לבני אדם - פרק שני|לפרק הבא]]'''</div></div></div>
 
<references />
 
<references />

גרסה מ־15:36, 26 באוגוסט 2010

Crystal Clear app clock.png הדף נמצא כרגע בעבודה, נא אל תערכו אותו ואל תעשו בו שינויים אחרים.
ניתן כמובן לקרוא את הכתוב


לפרק הקודם / חזרה לעמוד הראשי / לפרק הבא


מרקוס קיקרו, בספר הראשון של חיבורו 'שיחות בטוסקולום' אומר כי "אדם המעלה על כתב את מחשבותיו, בשעה שאינו יכול לארגנן או לבארן, וכשאין לו דבר מענג להציע לקורא, מבזבז לשווא גם את האותיות וגם את זמנו".[1] ניתן לראות בקיקרו מקור ראשוני מקורב למלך אנטיוכוס, אשר היה מכותב עימו בנושאי מודיעין. אמנם עולה מן הכתבים כי קיקרו לא סמך על אנטיוכוס ועל טוהר כוונותיו, אולם, הצהרה זו מחיבורו וודאי הייתה מקנה לאנטיוכוס נקודות זכות בעיני קיקרו, שכן זה הראשון לא בזבז לא אותיות ולא זמן - אלא הצהיר בכתובות אבן ובפיסול, באופן מאורגן וברור את כוונותיו, שאיפותיו, אמונותיו ודיעותיו.[2] כתובות אלו הינם מקור הראשוני ביותר האפשרי, שכן אמנם לא נכתבו בידיו של אנטיוכוס עצמו אלא בידי בעלי מלאכתו,[3] אולם הן מהוות מעין "יומן פומבי" של המלך. אמנם אין ברשותנו אפשרות לחזור בזמן ולקרוא מחשבות, אולם כתובות אלו הן הדבר הכי קרוב לכך שכן הן מאפשרות לנו, אם לא לחדור לתוך מחשבתיו ואמונותיו של אנטיוכוס, לפחות לקבל תמונה ברורה של מה שהוא היה רוצה להציג כמחשבותיו ואמונותיו, ובאופן האמין ביותר.


  1. קיקרו, שיחות בטוסקולום 1.3
  2. קיקרו, מכתבים לחברים 15.1-4
  3. .Crowther, Charles. "Inscriptions of Antiochus I of Commagene and other epigraphical finds" in Zeugma :interim reports, rescue excavations (Packard Humanities Institute), Inscription of Antiochus I, bronze statue of Mars, house and mosaic of the the Synosai, and recent work on the Roman army at Zeugma, ed J.H. Humphrey (Portsmouth: Journal of Roman Archaeology, 2003), pp. 58. קרווט'ר טוען כי ייתכן והכתובות ב Nemrut Dag, ב Zeugma וב Belkis Tepe כולן נעשו בידיו של אותו סתת אבן, וזאת על פי מידתן הפיזית של האותיות החרוטות וסגנון הכתיבה (אות 'סיגמא' מרובעת, ואות 'אלפא' עם קו רוחבי שבור).