הבדלים בין גרסאות בדף "שיחת משתמש:Eyalmeyer"

מתוך Amitay.haifa.ac.il
קפיצה אל:ניווט, חיפוש
מ (דף ראשי טבלאי)
מ (פרויקטים שהסתיימו)
שורה 155: שורה 155:
 
*[[אייל מאיר סיכום של Jouanno 2002]]
 
*[[אייל מאיר סיכום של Jouanno 2002]]
  
=פרויקטים שהסתיימו=
+
=פרויקטים =
 +
 
 +
===בהשהייה===
 +
 
 +
[[אייל מאיר - תמצית דיווחו של דיוניסיוס על הרקלס באיטליה]]
 +
 
 +
===הסתיימו===
  
 
*[[האלכסנדר-רומאנס העברי - הענף השלישי]]
 
*[[האלכסנדר-רומאנס העברי - הענף השלישי]]

גרסה מ־08:23, 5 באפריל 2011


תבנית:אייל-פרויקטים


<div dir="ltr" align="left">

<div dir="rtl" align="right">

<div align="left">

<div dir="ltr" align="justify">

<div dir="rtl" align="justify">

<div align="justify">

שפות

לטינית

המלחמה הגאלית

יוונית

קסנופון אנאבסיס - ביוונית

שיעורים בגרמנית

21.3 (שני);27.3 (ראשון); 28.3 (שני); 4.4 (שני); 6.4 (רביעי); 11.4 (שני); 13.4 (רביעי)

חדרים

א - 620

ב - 515

ד - 2013

ה - 719

עיצוב הויקי

ניסיונות: דף ניסיונות - דף טיוטה

גיבויים: גיבוי אינדקסים - ריכוז תבניות

עמוד ראשי: דף ראשי מעוצב - טבלאות דף ראשי

ארכיון קורסים: ארכיון קורסים מעוצב


אחידות פיקסלים של תמונות: אורך - 590 רוחב - 440

תמונה עם קישור











פקודות לטבלה

 

תבנית

| align="center" style="background-color: #FFFF99; border-color: #0000; border-style: solid; border-width: 2px; color: #0000; padding: 4px; text-align: right; width: 95%;" |


|

להוסיף רק {}

דף עם תבנית מעולה שמוטי העלה

תעסוקה מבצעית

אברהם והרקלס

  •  

צינורות מקובלים

רוני רשף על אריק גרואן, 2004. גולה: יהודים בין יוונים ורומאים.

תדפיסים ותמונות

  •  

העולם ההלניסטי

חוסרים:

  • גרין
    • חסר: 312-335.
    • מיותר" פרק 16, עמ 248-265; פרק 29, עמ' 497-524; פרק 31, עמ' 547-565;

ארכיון הקורסים

החל משבוע הבא, כשידגדג לך בקצה האצבעות לעצב משהו, העף נא מבט ונסה לשוות חזות מהוגנת יותר לארכיון הקורסים. תודה ~ ד"ר א. 16:31, 29 במרץ 2011 (UTC)

פרויקטים

אומנס איש קרדיא

מושגים

מחשבות לאחר ניסוי בהוספת קטגוריות.

  • דבר ראשון: אחרי שכולם מסיימים להעלות את החומרים שלהם, לעבור על כל הדפים ולדאוג לאחידות לפי כללים שנקבע מראש.
  • להחליט על נוסח אחיד - מושגים בעברית או באנגלית. שניהם יחדיו יוצרים סיבוך רב.
    • אני חושב שיש לתת עדיפות לעברית - להסתמך על ספר לימוד קאנוני בקביעת הכיתוב של כותרת המושג והפנייה לספר בכל מושג (שצמן, עמית וגולן).
    • מכיוון שסביר להניח שמושגים ללא תרגום קאנוני בעברית יהיו מעטים אולי יתאפשר לפתוח להם רשימה ייעודית למושגים באנגלית ללא תרגום מקובל ושגור.
  • השימוש בקטגוריות - לא יעיל כל עוד ישנה אי אחידות ושימוש מקביל באנגלית ועברית.
    • למשל המושג - Evander = בעברית א באנגלית E.
  • ערכים המורכבים ממספר שמות - למשל Ambrosius Theodosius Macrobius:
    • אם מדובר במקור עתיק - להציבו במאגר לפי השם שנהוג להשתמש בו בציטוט - במקרה זה Macrobius. לכן באות מ'.
    • אם מדובר בדמות היסטורית לקבוע האם שמו הפרטי (ראשון) או שם המשפחה.
    • בכל מקרה, לקבוע נוהל אחיד!
      • יהיה נכון לבדוק גם במקרה זה בספר לימוד באיזה שם נוהגים לציינו ולהתאים את עצמנו למסורת במחקר.
  • חשוב: לכתוב את כל הנהלים שנחליט עליהם במקום מסודר וייעודי בויקי - כי מה שלא רשום לא קיים.

עבודות

תרגומים

פרויקטים

בהשהייה

אייל מאיר - תמצית דיווחו של דיוניסיוס על הרקלס באיטליה

הסתיימו

דף ראשי טבלאי

ראה מוטי - דף ראשי טבלאי ועוד יותר פשוט מוטי - דף ראשי טבלאי1. נסה לשנות גודל תצוגה במסך ורא שהמיקום היחסי נשמר --Mordecai Karniel 17:37, 1 במרץ 2011 (UTC)

שנית: 1; 2 3